World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Volapuk encoding

Article Id: WHEBN0000673047
Reproduction Date:

Title: Volapuk encoding  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Cyrillic script, Informal romanizations of Russian, Translit, Arabic chat alphabet, ASCII
Collection: Ascii, Cyrillic Script, Email, Internet in Russia, Romanization of Cyrillic, Russian-Language Computing
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Volapuk encoding

For the language, see Volapük.

Volapuk encoding (Russian: кодировка "волапюк", kodirovka "volapük") or latinica (латиница) is a slang term for rendering the letters of the Cyrillic script with Latin ones. Unlike Translit, in which characters are replaced to sound the same, in volapuk characters can be replaced to look or sound the same.

Contents

  • Etymology 1
  • History 2
  • Rules 3
  • Table 4
  • Example 5
  • See also 6
  • References 7
  • External links 8

Etymology

The name Volapuk encoding comes from the constructed language Volapük, for two reasons. Cyrillic text written in this way looks strange and often funny, just as a Volapük-language text may appear. At the same time, the word "Volapük" ("Волапюк/Воляпюк" Volapyuk/Volyapyuk in Russian) itself sounds funny to Russian ears, so the name stuck.

The term was popularized by its use in the first Soviet commercially available UUCP and TCP/IP network, RELCOM (a typical networking software package included Cyrillic KOI-8 to Volapuk transcoding utilities called tovol and fromvol, originally implemented by Vadim Antonov), making it the likely origin of the usage of Volapuk as applied to Cyrillic encoding.

History

Volapuk and Translit have been in use since the early days of the Internet to write e-mail messages and other texts in Russian where the support of Cyrillic fonts was limited: either the sender did not have a keyboard with Cyrillic letters or the receiver did not necessarily have Cyrillic screen fonts. In the early days, the situation was aggravated by a number of mutually incompatible computer encodings for the Cyrillic script, so that the sender and receiver were not guaranteed to have the same one. Also, the 7-bit character encoding of the early days was an additional hindrance.

Some Russian e-mail providers even included Volapuk encoding in the list of available options for the e-mails routed abroad, e.g.,

"MIME/BASE64, MIME/Quoted-Printable, volapuk, uuencode"[1]

By the late 90s, the encoding problem had been almost completely resolved, due to increasing support from software manufacturers and Internet service providers.[1] Volapuk still maintains a level of use for SMS text messages, because it is possible to fit more characters in a Latinized SMS message than a unicode one. It is also used in computer games that don't allow Russian typing in chat, particularly Counter-Strike.

Rules

Volapuk often replaces Cyrillic letters with Latin ones in order to look the same or at least similar as typed or handwritten Cyrillic letters.

  1. Replace "the same" letters: a, e, K, M, T, o. Capitalize when necessary for closer resemblance (к: K better than k, м: M better than m, т: T better than t (which looks exactly like 'm' in handwritten Cyrillic).
  2. Replace similar-looking letters: в – B, г – r (handwritten resemblance), з – 3, л – J| or /\ (the last is again handwritten resemblance), н – Н, п – n (handwritten resemblance), р – p, с – c, у – y, х – x, ч – 4, я – R, и – N. This may vary.
  3. Replace all other non-obvious hard-to-represent characters using leet (any combination of Latin letters, numbers or punctuation that might bear a passing resemblance to the Cyrillic letter in question); there are many options for each letter. (For example, letter 'щ' can be encoded in more than 15 different ways). Examples: ж – *, щ – LLI_, э – -) and so on. The choice for each letter depends on the preferences of the individual user.

Encoding depends on the language as well. For example, Ukrainian users [2] have their own traditions, distinct from the Russian ones.

Table

Cyrillic Volapuk
А A
Б 6, b
В B
Г F, I", I¯, r, 2, s (mirrored lowercase)
Д D, g (lowercase)
Е E
Ё E, E", Ë (Latin)
Ж *, }I{, >I<, >K
З 3
И N, u (lowercase), I/I
Й N', Ñ, u' or ú (both lowercase)
К K
Л JI, /\, JT
М M
Н H
О O
П II, n, TT (two Latin "T"-s)
Р P
С C
Т T, m (lowercase)
У y
Ф Ø, qp, @ ("at" sign), (|), Q, o|o, 0(zero), cp
Х X
Ц "U,", LL (two Latin "L"-s)
Ч 4
Ш W, LLI
Щ "W," or "W_" or LLL
Ъ b or 'b
Ы bl
Ь b
Э ~), € (Euro sign)
Ю IO, I-O
Я R, 91, 9I, °/I

Example

  • Советский Союз (Cyrillic) [Soviet Union]
  • CoBeTcKuu' CoIO3 ("volapuk")
  • Sovetskiy Soyuz (transliteration)

See also

References

  1. ^ a b A note of cancellation of automatic volapuk encoding (1997) (Russian)
  2. ^ NyshporkaInstructions at the Ukrainian chat server (Russian)
  • Frolov, A.V. and Frolov, G.V. Electronic Mail. Your Internet Companion (А.В. Фролов, Г.В. Фролов, "Электронная почта. Ваш спутник в Интернете") Russkaya Redaktsiya Publishers (Русская Редакция) (2000) ISBN 5-7502-0156-2, Chapter 6 online (Russian)

External links

  • Example on-line transliterator (in Russian)
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.