World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Seychellois Creole

Article Id: WHEBN0000648631
Reproduction Date:

Title: Seychellois Creole  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Seychelles, List of official languages, Languages of Seychelles, Chagossian creole, Agalega creole
Collection: French-Based Pidgins and Creoles, Languages of Seychelles
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Seychellois Creole

Seychellois Creole
kreol, seselwa
Native to Seychelles
Native speakers
73,000 (1998)[1]
French Creole
Official status
Official language in
Regulated by Lenstiti Kreol
Language codes
ISO 639-3 crs
Glottolog sese1246[2]
Linguasphere 51-AAC-cea (& -ceb)
Praslin & Curieuse

Seychellois Creole, also known as kreol or seselwa, is the French-based creole language of the Seychelles. It shares official language status with English and French (in contrast to Mauritian and Réunion Creole, which lack official status in Mauritius and Réunion).


  • Description 1
  • Text Samples 2
  • Notes 3
  • References 4
  • External links 5


Since its independence in 1976, the government of the Seychelles has sought to develop the language, with its own orthography and codified grammar, establishing Lenstiti Kreol (the Creole Institute) for this purpose.

Language Word
Creole Nou tou bezwen travay ansanm pou kree nou lavenir
French () /nuz/ /a.vɔ̃/ /tus/ /bə.zwɛ̃/ /də/ / /ɑ̃.sɑ̃bl/ /pur/ /kre.e/ /nɔtr/ /av.nir/
French Nous avons tous besoin de travailler ensemble pour créer notre avenir
Gloss We all need to work together to create our future

In Creole, the definite article (derived from the French le, la and les) forms part of the word, so that 'the future' is lavenir (as opposed to the French l'avenir). The possessive is formed by adding the pronoun, so that 'our future' is nou lavenir, literally, 'we-the-future'. Similarly in the plural, les Îles Éloignées Seychelles in French ('the Outer Seychelles Islands') becomes Zil Elwanyen Sesel in Creole. Note the z in Zil, as, in French, "les Îles" is pronounced /le"zil/.

Text Samples

(Lord's Prayer)

Ou, nou papa ki dan lesyel,
Fer ou ganny rekonnet konman Bondye.
Ki ou renny i arive.
Ki ou lavolonte i ganny realize
Lo later parey i ete dan lesyel
Donn nou sak zour nou dipen ki nou bezwen.
Pardonn nou pour bann lofans
Ki noun fer anver ou,
Parey nou pardonn sa ki n ofans nou.
Pa les tantasyon domin nou,
Me tir nou dan lemal.

49 fables of La Fontaine were adapted to the dialect around 1900 by Rodolphine Young (1860–1932) but these remained unpublished until 1983.[3]

(see also Koste Seselwa)


  1. ^ Seychellois Creole at Ethnologue (18th ed., 2015)
  2. ^ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Seselwa Creole French".  
  3. ^ , Hamburg, 1983Fables de La Fontaine traduites en créole seychellois; there is also a selection at


  • D'Offay, Danielle & Lionnet, Guy, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français. Helmut Buske Verlag, Hamburg. 1982. ISBN 3-87118-569-8.

External links

  • Seychellois Creole Institute (In Creole)
  • Seychelles Creole Vocabulary List (from the World Loanword Database)
  • 21st Creole festival, October 2006 (In Creole)
  • Seychelles Creole Magazine (Discover the Creole Culture)
  • Liv Servis online triglot text in English, French and Seychellois Creole digitized by Richard Mammana
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.