World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Old Persian cuneiform

Article Id: WHEBN0006598327
Reproduction Date:

Title: Old Persian cuneiform  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Cuneiform, Unicode character property, Script (Unicode), Plane (Unicode), Unicode block
Collection: Alphabets, Cuneiform, Old Persian Language, Persian Orthography, Scripts Encoded in Unicode 4.1, Syllabary Writing Systems
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Old Persian cuneiform

Old Persian Cuneiform
Languages Old Persian
Time period
525 BC – 330 BC
Parent systems
none; apparently inspired by Cuneiform script
  • Old Persian Cuneiform
ISO 15924 Xpeo, 030
Direction Left-to-right
Unicode alias
Old Persian

Old Persian cuneiform is a semi-alphabetic cuneiform script that was the primary script for the Old Persian language. Texts written in this cuneiform were found in Persepolis, Susa, Hamadan, Armenia, and along the Suez Canal.[1] They were mostly inscriptions from the time period of Darius the Great and his son Xerxes. Later kings down to Artaxerxes III used corrupted forms of the language classified as “pre-Middle Persian”.[1]


  • History 1
  • Decipherment 2
  • Signs 3
  • Alphabetic properties 4
  • Unicode 5
  • Notes and references 6
  • Further reading 7
  • External links 8


Old Persian cuneiform is loosely inspired by the Sumero-Akkadian cuneiform; however, only one glyph, l(a) (𐎾), derives from that script's la (𒆷). (la did not occur in native Old Persian words, but was found in Akkadian borrowings.)

Scholars today mostly agree that the Old Persian script was invented by about 525 BC to provide monument inscriptions for the Achaemenid king Darius I, to be used at Behistun. While a few Old Persian texts seem to be inscribed during the reigns of Cyrus the Great (CMa, CMb, and CMc, all found at Pasargadae), the first Achaemenid emperor, or Arsames and Ariaramnes (AsH and AmH, both found at Hamadan), grandfather and great-grandfather of Darius I, all five, specially the later two, are generally agreed to have been later inscriptions.

Around the time period in which Old Persian was used, nearby languages included Elamite and Akkadian. One of the main differences between the writing systems of these languages is that Old Persian is a semi-alphabet while Elamite and Akkadian were syllabic. In addition, while Old Persian is written in a consistent semi-alphabetic system, Elamite and Akkadian used borrowings from other languages, creating mixed systems.


Much of the progress made in

  • Download Old Persian & Avestan Fonts
  • Omniglot article on Old Persian cuneiform
  • Ancient scripts article on Old Persian cuneiform
  • Old Persian cuneiform in contrast with Elamite and Late Babylonian cuneiform
  • Stolper, Matthew W. & Jan Tavernier (1995). "From the Persepolis Fortification Archive Project, 1: An Old Persian Administrative Tablet from the Persepolis Fortification". Arta. 2007:1. Paris: 

External links

  • Herbert Cushing Tolman (1892). Grammar of the Old Persian language: with the inscriptions of the Achaemenian kings and vocabulary. Ginn. p. 55. Retrieved 2011-07-06. 
  • Herbert Cushing Tolman (1893). A guide to the Old Persian inscriptions. American book company. p. 186. Retrieved 2011-07-06. 
  • Edwin Lee Johnson (1910). Herbert Cushing Tolman, ed. Cuneiform supplement (autographed) to the author's Ancient Persian lexicon and texts: with brief historical synopsis of the language. Volume 7 of Vanderbilt oriental series. American Book Co. p. 122. Retrieved 2011-07-06. 
  • translated by Herbert Cushing Tolman (1908). Ancient Persian lexicon and the texts of the Achaemenidan inscriptions transliterated and translated with special reference to their recent re-examination, by Herbert Cushing Tolman .... Volume 6 of Vanderbilt oriental series. American Book Company. p. 134. Retrieved 2011-07-06. 
  • Herbert Cushing Tolman (1908). Ancient Persian lexicon and the texts of the Achaemenidan inscriptions transliterated and translated with special reference to their recent re-examination, by Herbert Cushing Tolman .... Volume 6 of Vanderbilt oriental series. American Book Company. p. 134. Retrieved 2011-07-06. 
  • Darius I (King of Persia) (1908). Translated by Herbert Cushing Tolman, ed. The Behistan inscription of King Darius: translation and critical notes to the Persian text with special reference to recent re-examinations of the rock. Volume 1, Issue 1 of Vanderbilt University studies ATLA monograph preservation program Volume 3384 of Harvard College Library preservation microfilm program (reprint ed.). Vanderbilt University. p. 39. Retrieved 2011-07-06. 
  • Darius I (King of Persia) (1908). Herbert Cushing Tolman, ed. The Behistan inscription of King Darius: translation and critical notes to the Persian text with special reference to recent re-examinations of the rock. Volume 1, Issue 1 of Vanderbilt University studies. Vanderbilt university. p. 39. Retrieved 2011-07-06. 

Further reading

  • Windfuhr, Gernot L (1970). "Notes on the old Persian signs". Indo-Iranian Journal (12): 121–125.  
  • Daniels, Peter T; William Bright (1996). The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press. pp. 134–137. 
  • Kent, Roland G. (1950). Old Persian; grammar, texts, lexicon. New Haven: American Oriental Society. 
  1. ^ a b Kent, R. G.: "Old Persian: Grammar Texts Lexicon", page 6. American Oriental Society, 1950.
  2. ^ a b Kent, R. G.: "Old Persian: Grammar Texts Lexicon", page 9. American Oriental Society, 1950.
  3. ^ Kent, R. G.: "Old Persian: Grammar Texts Lexicon", page 10. American Oriental Society, 1950.
  4. ^ Windfuhr, G. L.: "Notes on the old Persian signs", page 1. Indo-Iranian Journal, 1970.
  5. ^ a b Windfuhr, G. L.: "Notes on the old Persian signs", page 2. Indo-Iranian Journal, 1970.
  6. ^ Daniels, Peter T.: "The World's Writing Systems", page 134. Oxford University Press, 1996
  7. ^ Daniels, Peter T.: "The World's Writing Systems", page 136. Oxford University Press, 1996
  8. ^ Daniels, Peter T.: "The World's Writing Systems", page 135. Oxford University Press, 1996
  9. ^ Unattested numbers are not listed. The list of attested numbers is based on Kent, Ronald Grubb (1384  

Notes and references

Old Persian[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+103Ax Π Ρ ΢ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ϊ Ϋ ά έ ή ί
U+103Bx ΰ α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο
U+103Cx π ρ ς σ ψ ω ϊ ϋ ό ύ ώ Ϗ
U+103Dx ϐ ϑ ϒ ϓ ϔ ϕ
1.^ As of Unicode version 7.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

The Unicode block for Old Persian cuneiform is U+103A0–U+103DF and is in the Supplementary Multilingual Plane:

Old Persian cuneiform was added to the Unicode Standard in March 2005 with the release of version 4.1.


For a while it was speculated that the alphabet could have had its origin in such a system, with a leveling of consonant signs a millennium earlier producing something like the Ugaritic alphabet, but today it is generally accepted that the Semitic alphabet arose from Egyptian hieroglyphs, where vowel notation was not important. (See Middle Bronze Age alphabets.)

The effect is not unlike the English [dʒ] sound, which is typically written g before i or e, but j before other vowels (gem, jam), or the Castilian Spanish [θ] sound, which is written c before i or e and z before other vowels (cinco, zapato): it is more accurate to say that some of the Old Persian consonants are written by different letters depending on the following vowel, rather than classifying the script as syllabic. This situation had its origin in the Assyrian cuneiform syllabary, where several syllabic distinctions had been lost and were often clarified with explicit vowels. However, in the case of Assyrian, the vowel was not always used, and was never used where not needed, so the system remained (logo-)syllabic.

In addition, three consonants, t, n, and r, are partially syllabic, having the same form before a and i, and a distinct form only before u: 𐎴 n or na, 𐎴𐎠 nā, 𐎴𐎡 ni or nī, 𐎵𐎢 nu or nū.

Sometimes medial long vowels are written with a y or v, as in Semitic: 𐎮𐎡𐎹 dī, 𐎯𐎢𐎺 dū. Diphthongs are written by mismatching consonant and vowel: 𐎭𐎡 dai, or sometimes, in cases where the consonant does not differentiate between vowels, by writing the consonant and both vowel components: 𐎨𐎡𐏁𐎱𐎡𐏁 cišpaiš (gen. of name Cišpi- 'Teispes').

Thirteen out of twenty-two consonants, such as 𐏃 h(a), are invariant, regardless of the following vowel (that is, they are alphabetic), while only six have a distinct form for each consonant-vowel combination (that is, they are syllabic), and among these, only d and m occur in three forms for all three vowels: 𐎭 d or da, 𐎭𐎠 dā, 𐎮𐎡 di or dī, 𐎯𐎢 du or dū. (k, g do not occur before i, and j, v do not occur before u, so these consonants only have two forms each.)

Although based on a logo-syllabic prototype, all vowels but short /a/ are written and so the system is essentially an alphabet. There are three vowels, long and short. Initially, no distinction is made for length: 𐎠 a or ā, 𐎡 i or ī, 𐎢 u or ū. However, as in the Brahmic scripts, short a is not written after a consonant: 𐏃 h or ha, 𐏃𐎠 hā, 𐏃𐎡 hi or hī, 𐏃𐎢 hu or hū. (Old Persian is not considered an abugida because vowels are represented as full letters.)

Alphabetic properties

  • logograms:
    • Auramazdā: 𐏈, 𐏉, 𐏊 (genitive)
    • xšāyaθiya- "king": 𐏋
    • dahyāu- "country": 𐏌, 𐏍
    • baga- "god": 𐏎
    • būmi- "earth": 𐏏
  • word divider: 𐏐
  • numerals:[9]
    • 1 𐏑, 2 𐏒, 5 𐏒𐏒𐏑, 7 𐏒𐏒𐏒𐏑, 8 𐏒𐏒𐏒𐏒, 9 𐏒𐏒𐏒𐏒𐏑
    • 10 𐏓, 12 𐏓𐏒, 13 𐏓𐏒𐏑, 14 𐏓𐏒𐏒, 15 𐏓𐏒𐏒𐏑, 18 𐏓𐏒𐏒𐏒𐏒, 19 𐏓𐏒𐏒𐏒𐏒𐏑, 20 𐏔, 22 𐏔𐏒, 23 𐏔𐏒𐏑, 25 𐏔𐏒𐏒𐏑, 26 𐏔𐏒𐏒𐏒, 27 𐏔𐏒𐏒𐏒𐏑, 40 𐏔𐏔, 60 𐏔𐏔𐏔,
    • 120 𐏕𐏔
k- x- g- c- ç- j- t- θ- d- p- f- b- n- m- y- v- r- l- s- z- š- h-
-(a) 𐎠 𐎣 𐎧 𐎥 𐎨 𐏂 𐎩 𐎫 𐎰 𐎭 𐎱 𐎳 𐎲 𐎴 𐎶 𐎹 𐎺 𐎼 𐎾 𐎿 𐏀 𐏁 𐏃
-i 𐎡 𐎪 𐎮 𐎷 𐎻
-u 𐎢 𐎤 𐎦 𐎬 𐎯 𐎵 𐎸 𐎽

Compared to the Avestan alphabet Old Persian notably lacks voiced fricatives, but includes the sign ç (of uncertain pronunciation) and a sign for the non-native l. Notably, in common with the Brahmic abugidas, there appears to be no distinction between a consonant followed by an a and a consonant followed by nothing.

The script encodes three vowels, a, i, u, and twenty-two consonants, k, x, g, c, ç, j, t, θ, d, p, f, b, n, m, y, v, r, l, s, z, š, and h. Old Persian contains two sets of consonants: those whose shape depends on the following vowel and those whose shape is independent of the following vowel. The consonant symbols that depend on the following vowel act like the consonants in Devanagari's writing system. Vowel diacritics are added to these consonant symbols to change the inherent vowel or add length to the inherent vowel. However, the vowel symbols are usually still included so [di] would be written as [di] [i] even though [di] already implies the vowel.[7] For the consonants whose shape does not depend on the following vowels, the vowel signs must be used after the consonant symbol.[8]

Most scholars consider the writing system to be an independent invention because it has no obvious connections with other writing systems at the time, such as Elamite, Akkadian, Hurrian, and Hittite cuneiforms.[4] While Old Persian's basic strokes are similar to those found in cuneiform scripts, Old Persian texts were engraved on hard materials, so the engravers had to make cuts that imitated the forms easily made on clay tablets.[2] The signs are composed of horizontal, vertical, and angled wedges. There are four basic components and new signs are created by adding wedges to these basic components.[5] These four basic components are two parallel wedges without angle, three parallel wedges without angle, one wedge without angle and an angled wedge, and two angled wedges.[5] The script is written from left to right.[6]


More advances were made on Grotefend's work and by 1847, most of the symbols were correctly identified. Notable uses of Old Persian's decipherment include the decipherment of Elamite and Akkadian through the Behistun Inscription.

Grotefend made a major breakthrough when he noticed that one of the kings' father was not a king. In Persian history around the time period the inscriptions were expected to be made, there were only two instances where a ruler came to power without being a previous king's son. They were Darius the Great and Cyrus the Great, both of whom became emperor by revolt. The deciding factors between these two choices were the names of their fathers and sons. Darius's father was Hystaspes and his son was Xerxes, while Cyrus' father was Cambyses I and his son was Cambyses II. Within the text, the father and son of the king had different groups of symbols for names so Grotefend assumed that the king must have been Darius. These connections allowed Grotefend to figure out the cuneiform characters that are part of Darius, Darius's father Hystaspes, and Darius's son Xerxes. Grotefend's contribution to Old Persian is unique in that he did not have comparisons between Old Persian and known languages, as opposed to the decipherment of the Egyptian hieroglyphics and the Rosetta Stone. All his decipherments were done by comparing the texts with known history.


This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.