Divine Liturgy

Icon of Ss. Basil the Great (left) and John Chrysostom, ascribed authors of the two most frequently used Eastern Orthodox Divine Liturgies, c. 1150 (mosaic in the Palatine Chapel, Palermo).

Divine Liturgy (

  • The Divine Liturgy of the Syriac Orthodox Church
  • Download Coptic/Arabic Holy Liturgies in mp3 format from St-Takla.org
  • Coptic Liturgy of St. Basil Full text with explanations and commentary
  • Coptic Liturgy of St. Mark Full text (also known as the Liturgy of St. Cyril)
  • Coptic Liturgy of St. Gregory Full text with footnotes
  • Ethiopian Divine Liturgy
  • Armenian Divine
  • In Remembrance of the Lord
  • Arak29 Badarak (Armenian Divine Liturgy)
  • Armenian Badarak Commentary
  • Analysis of the Armenian Divine Liturgy
Oriental Orthodox Christian
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom in English
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom in English
  • The Divine Liturgy of St. Basil the Great in English
  • The Divine Liturgy of the Presanctified in English
  • The Divine Liturgy of St. James the Holy Apostle and Brother of the Lord in English (ancient, early Liturgy)
  • The Lenten Liturgies in English
  • The Divine Liturgies Music Project Byzantine music in English for the Liturgies of St. John, St. Basil, St. James and the Presanctified
  • The Divine Liturgy of the Russian Orthodox Church in English/Church Slavonic, including music (midi, mp3)
  • Photos of Divine Liturgy from Russia
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom in Hellenistic New Testament Greek (Koine) and Modern Demotic Greek
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom as it practised daily, in Koine Greek
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom as it practised at Sundays, in Koine Greek
  • The Divine Liturgy of St. John Chrysostom as it practised with a deacon, in Koine Greek
  • The Divine Liturgy of St. Basil the Great in Koine Greek
  • The Divine Liturgy of St. James Presanctified, in Koine Greek
  • Textos litúrgicos ortodoxos Spanish translations of the Orthodox Liturgical texts (Serbian Patriarchate)
Eastern Orthodox Christian
Greek Liturgies; English translation of the Principal Liturgies

External links

  1. ^ Pronounced Sourp Badarak in Western Armenian
  2. ^ Western Diocese | Home
  3. ^ Armenian Catholic Church in Russia | Welcome!
  4. ^
  5. ^
  6. ^
  7. ^
  8. ^ a b
  9. ^
  10. ^
  11. ^ a b
  12. ^ J.Doresse and E. Lanne, Un témoin archaique de la liturgie copte de S.Basile, Louvain, 1960
  13. ^
  14. ^
  15. ^ a b c d
  16. ^

References

See also

One element which almost certainly derives from the influence of Western liturgy is the reading of a last Gospel at the conclusion of the Patarag. However, quite prevalent in parishes is the celebration of a short memorial service for one or more departed persons (Հոգեհանգիստ hogehangist, Western Armenian hokehankist, meaning 'rest of the spirit'), which replaces the reading of the last Gospel.

Among the distinctive practices of the Armenian Patarag is the tradition that on the Sundays of the fast before Easter (the Great Fast), the curtain which hangs down in front of the elevated altar area (Armenian խորան khoran) is never opened - even for the reading of the Gospel, certain movable parts of the liturgy are omitted, the parts of the liturgy sung by the choir are said or chanted simply without adornment, there is no general confession, and there is no distribution of communion to the faithful. This practice of fasting from the eucharist in preparation for Easter may reflect an ancient custom of the church in Jerusalem. A special prayer of repentance is sung by the clergy on the morning of Palm Sunday (Armenian: Ծաղկազարդ tsaghkazard, Western Armenian dzaghgaard), after which the curtain is opened for the first time since the last Sunday before the Great Fast.

The elements of the Armenian eucharistic liturgy reflect the rich set of influences on Armenian culture. The roots of the liturgy lie in the West Syrian and Byzantine forms, with the influence of the Roman Catholic Mass, the latter having arrived likely during the period of the Fourth Crusade or shortly thereafter.

This means that the text of the Patarag can be contained in a single, unified liturgical book, the Պատարագամատոյց (Pataragamatooyts, Western Armenian Badarakamadooyts, meaning 'the offering of sacrifice'). This book contains all of the prayers for the Patarag assigned to the bishop (if celebrating as a bishop), the celebrating priest, the deacon(s), and the people, the last typically led by a choir with organ accompaniment.

The Armenian Apostolic Church and the Armenian Catholic Church have at present a single liturgical structure with a single anaphora for the divine liturgy: Holy Patarag or in Western Armenian, Holy Badarak, meaning 'sacrifice'. This is in distinction to the other liturgies of the Oriental Churches (Coptic, East Syrian, West Syrian, Ethiopic), which have retained multiple anaphorai.

Armenian Divine Liturgy

The dismissal rites include The Prayer of Laying the Hands and the final blessing.

The Elevation is similar to that in the Byzantine Rite, with the celebrant who raises the portion of the Lamb engraved with a cross (the ispadikon) crying: "The holy things for the holy ones". The priest makes a second consignation and puts gently the ispakidon in the chalice (the commixture),[16] then he recites aloud a Confession of faith. The partaking of the Eucharist follows, first the Body of Christ given to the celebrants, to the deacons and to the faithful who approach the sanctuary without shoes and then the Blood of Christ in the same order. Psalm 150 is sung in the meantime. The distribution of the Eucharist ends with a blessing with the Paten.

To be prepared for partaking of the Eucharist, the faithful bow while the celebrant says in low voice the prayer of submission, then the priest and the participants offer each other a wish of peace and the priest inaudibly prays to the Father for the forgiveness of sins (The Absolution to the Father).

The Anaphora is conduced. After the anaphora takes place the consignation,[15] i.e. the moistening of the Lamb with some drops of the consecrated Wine, which is show to the worship of the faithful. The Fraction of the consecrated Lamb ensues, during which the priest says a prayer which varies according to the Coptic calendar. All of the congregation stands and prays with open hands the Lord's Prayer.

It begins with the prayer of the Veil,[15] in which the priest offers the liturgical sacrifice to God. The Long Litanies follows, where all pray for the peace, for the ecclesiastic hierarchy and for the congregation. The Nicean Creed is proclaimed, the priest washes his hands three times and sprinkles water on the congregation reciting the Prayer of Reconciliation which is a prayer of worthiness for all who attend the liturgy. Next is the Kiss of peace during which the faithful sing the Aspasmos Adam (Rejoice O Mary) hymn.

The Liturgy of the Faithful is the core of the Divine Liturgy, where are placed the proper Eucharistic rites.

Liturgy of the Faithful

After these readings, the Trisagion is sung three times, each time with a different reference to the Incarnation, Passion, Resurrection, thus addressing the Trisagion to Christ only. After the Trisagion follows a litany, the recital of a Psalm and the singing of the Alleluia, and finally the proclamation of the Gospel from the doors of the sanctuary. The sermon may follow.

The reading from the Pauline epistles is preceded by the offering of incense at the four sides of the altar, at the iconostasis, at the book of the Gospel and at the faithfuls in the nave; in the meantime the faithful sing a hymn to Mary and a hymn of intercession. The Pauline epistle is followed by a reading from the Catholic epistles, and by one from the Acts of the Apostles. Another offering of incense is conduced (the Praxis Incense), similar to the Pauline incense except that only the first row of the faithful is incensed. A reading from the Coptic Synaxarium can follow.

It begins with a absolution (The Absolution to the Ministers).

In the Liturgy of the Catechumens the readings from the New Testament are proclaimed. This portion of the Divine Liturgy was in the ancient times the beginning of the liturgy, and the only part which could be attended by the catechumens. This part is roughly equivalent to the Liturgy of the Word in the Western Rites.

Liturgy of the Catechumens

The last part of the offertory resembles an anaphora: after a dialogue, the priest blesses the congregation and proclaims a prayer of thanksgiving, giving thanks to God for his support to us, and asking him for a worthy participation to the liturgy. Then comes the prayer of covering, said inaudibly by the priest, which has the form of an epiclesis, asking God to show his face on the gifts, and to change them in order that the bread and wine may became the Body and Blood of Christ. This text might come from an ancient anaphora or simply be a later High Middle Ages creation.[15] The paten and the ark with inside the chalice are here covered with a veil.

Then takes place the elaborate rite of the choosing of the Lamb: while the congregation sing 41 times the Kyrie eleison, the priest checks the wine and chooses among the bread one loaf which will be consecrated (the Lamb). The Lamb is cleaned with a napkin and blessed with the priest's thumb wet of wine. Afterwards the priest takes the Lamb in procession around the altar and the deacon follows with the wine and a candle.[8] At the altar, the priest, with appropriate prayers, blesses the Lamb and the wine, places the Lamb in the Paten and pours wine and a few drops of water in the chalice (the chalice is placed in a wooden box named ark on the altar).

It begins with the dressing of the priest with vestments and the preparation of the altar, along with prayers of worthiness for the celebrant. At this point is chanted the appropriate hour of the Canonical hours, followed by the washing of the hands with its prayer of worthiness, and by the proclamation of the Nicean Creed.

Offertory (or Prothesis) is the part of the liturgy in which the Sacramental bread (qorban) and wine (abarkah) are chosen and placed on the altar. All these rites are Middle-ages developments.[15]

Offertory

The term Liturgy of Saint Basil may refer also to the whole Eucharistic Liturgy which by the Coptic Churches has the following structure:[13][14]

Divine Liturgy

The 7th-century Sahidic Coptic version found in 1960[12] shows an earlier and more sober form of the Boharic text: the manuscript, incomplete in its first part, begins with the Post Sanctus, and is followed by a terse Institution narrative, by a pithy Anamnesis which simply lists the themes and ends with the oblation. The next Epiclesis consists only of the prayer to the Holy Spirit to come and manifest the gifts, without any explicit request to change the gifts in the Body and Blood of Christ. The intercessions are shorter and only Mary is named among the saints.[11]:112

The structure of the Boharic Coptic version used today in the Coptic Churches can be summarized as follow:

The Egyptian (or Coptic) anaphora of Saint Basil, even if related and using the same Antiochene (or "West Syrian") structure,[10] represents a different group from the Byzantine, West Syrian and Armenian grouping of anaphoras of Saint Basil. The Egyptian version does not derive directly from the latter and has its own peculiarities: its text is more brief, with less Scriptural and allusive enhancements, and it lacks well defined Trinitarian references,[11]:113 which are typical of other versions and reflect the theology of the First Council of Constantinople of 381.

Anaphora

The main liturgy used by the Coptic Churches is known as Liturgy of Saint Basil.[8] The term Liturgies of Saint Basil in a Coptic context means not only the sole anaphora with or without the relater prayers, but also the general order of the Divine Liturgy in the Alexandrine Rite.[9]

Coptic Liturgy

The Syriac Orthodox Church and Syriac Catholic Church use a version of the Divine Liturgy of St. James which differs substantially from its Byzantine Rite counterpart, most notably in being substantially shorter (it can be completed in under two hours, whereas the historic form of the Byzantine Rite liturgy prior to the revisions of St. Basil and St. John Chrysosotom took more than four hours), and in that it can be used with more than eighty different anaphoras; the most commonly used are those of Mar Bar Salibi (which is the shortest), and that of St. James, which resembles that of the Byzantine Rite liturgy, and is mandated on certain occasions, such as major feasts, the consecration of churches, and the first liturgies offered by newly ordained priests.[7]

The Liturgy of St. Basil is celebrated on most Sundays and contains the shortest anaphora. The Liturgy of St. Gregory is usually used during the feasts of the Church but not exclusively. In addition the clergy performing the Liturgy can combine extracts of The Liturgies of St. Cyril and St. Gregory to the more frequently used St. Basil at the discretion of the Priest or Bishop.

At present, the Coptic Orthodox Church and Coptic Catholic Church have three Divine Liturgies:

The Oriental Orthodox and Oriental Catholic Churches use the term "Divine Liturgy" for their Eucharistic services, even if also other names such as Holy Qurbana and Badarak are usual in some Oriental traditions. The Oriental Churches own a richness of different liturgies, which are named after the anaphora included.

Oriental Churches

  1. The priest making the Little Entrance with the Gospel Book
  2. Priest reading the Gospel
  3. Litany of the Catechumens. The antimension is opened three-quarters of the way; the final portion will be unfolded at the petition: "That He will reveal unto them the Word of Truth."
  4. The priest and deacons reciting the Cherubic Hymn (as the choir sings it) before the Great Entrance
  5. The priest making the Great Entrance while subdeacon holds censer
  6. The priest standing at the Holy Table after the Great Entrance
  7. The faithful preparing to receive Holy Communion. In the foreground are wine and antidoron which the communicants will partake of after receiving the Body and Blood of Christ
  8. Distributing Holy Communion to the faithful
  9. The priest (in this photo, a bishop) makes the Sign of the Cross with the Gospel Book over the antimension after the latter has been folded
  10. The priest giving the dismissal with the blessing cross

Gallery of parts of the Eastern Orthodox liturgy

Note that almost all texts are chanted throughout the Divine Liturgy, not only hymns but litanies, prayers, creed confession and even readings from the Bible depending on tradition. In ancient rubrics, and contemporary Greek practice, the sermon, Nicene Creed and the Lord's Prayer are spoken/read, rather than chanted. Slavic traditions will chant or sing everything except for the sermon.[6]

  • First Litany of the Faithful
  • Second Litany of the Faithful
  • Cherubikon chanted by the Choir as spiritual representatives (or icons) of the angels
  • Great Entrance—procession taking the chalice and diskos (paten) from the Table of Oblation to the altar
  • Litany of Fervent Supplication—"Let us complete our prayer to the Lord"
  • The Kiss of Peace
  • Symbol of Faith (the Nicene Creed)
  • Sursum Corda("Let us lift up our hearts..." (Greek: "Ἄνω σχῶμεν τὰς καρδίας")
  • Anaphora (Eucharistic Prayer)
    • The Sanctus ("Holy, Holy, Holy…")
    • The Eucharistic Canon, containing the Anamnesis (memorial of Christ's Incarnation, death, and Resurrection, and the Words of Institution)
    • Epiklesis
    • Calling down the Holy Spirit upon the Holy Gifts (bread and wine) to change them into the Body and Blood of Christ
    • Commemoration of Saints and Theotokion (hymn to the Theotokos)
    • It is Truly Meet (Αξιον Εστιν) (on certain days replaced with various hymns in honer of the Mother of God)
    • Commemoration of bishop and civil authorities—"Remember, O Lord…"
  • Litany of Supplication—"Having called to remembrance all the saints…"
  • Lord's Prayer
  • Bowing of Heads
  • "Holy Things are for the Holy"
  • Communion Hymn
  • Holy Communion
  • "We have seen the true light"
  • "Let our mouths be filled with Thy praise, O Lord…"
  • Litany of Thanksgiving
  • Prayer behind the Ambon
  • Psalm 33
  • Dismissal

In the early Church, only baptised members who could receive Holy Communion were allowed to attend this portion of the Liturgy. In common contemporary practice, with very few local exceptions (e.g., Mount Athos), all may stay. However, in most places, catechumens are formally dismissed for further study.

Liturgy of the Faithful

This is the public part of the Liturgy, where both catechumens and baptized faithful would be in the nave:

Liturgy of the Catechumens

This part of the Liturgy is private, said only by the priest and deacon. It symbolizes the hidden years of Christ's earthly life.

Liturgy of Preparation

A typical celebration of the Byzantine Liturgy consists of:

  • the Liturgy of Preparation, which includes the entry and vesting prayers of the priests and deacons and the Prothesis;
  • the Liturgy of the Catechumens, so called because traditionally this is the only part catechumens may attend;
  • and the Liturgy of the Faithful, so called because in ancient times only faithful members in good standing were allowed to participate. In modern times, this restriction applies only to Holy Communion — reception of the sacrament of holy communion.

While arrangements may vary from liturgy to liturgy, the Divine Liturgy always consists of three interrelated parts:

The format of Divine Liturgy is fixed, although the specific readings and hymns vary with season and feast.

Note: Psalms are numbered according to the Greek Septuagint. For the Hebrew Masoretic numbering that is more familiar in the West, usually add '1'. (See the main Psalms article for an exact correspondence table.)

Structure

The Hierarchical Liturgy. As numbers in a diocese increased dramatically the bishop as presiding over the Eucharistic assembly appointed presbyters as celebrant in the local community (the parish). Still, the Church is understood in Eastern Orthodoxy not in terms of the presbyter, but the diocesan bishop. When the latter is present, he is chief celebrant. Phrases and hymns are also added. The hierarch commemorates his hierarch demonstrating unity with the greater Orthodox community.

There are three Divine Liturgies in the Byzantine Rite that are in common use in the Eastern Orthodox Church and Byzantine Catholic churches:

Byzantine Rite

Contents

  • Byzantine Rite 1
    • Structure 1.1
      • Liturgy of Preparation 1.1.1
      • Liturgy of the Catechumens 1.1.2
      • Liturgy of the Faithful 1.1.3
      • Gallery of parts of the Eastern Orthodox liturgy 1.1.4
  • Oriental Churches 2
    • Coptic Liturgy 2.1
      • Anaphora 2.1.1
      • Divine Liturgy 2.1.2
        • Offertory 2.1.2.1
        • Liturgy of the Catechumens 2.1.2.2
        • Liturgy of the Faithful 2.1.2.3
    • Armenian Divine Liturgy 2.2
  • See also 3
  • References 4
  • External links 5

In Eastern traditions, those of the Eastern Catholic and Orthodox Churches, the Divine Liturgy is seen as transcending time, and the world. All believers are believed to be united in worship in the Kingdom of God along with departed Saints and the celestial Angels. To this end, everything in the Liturgy is seen as symbolic, yet also not just merely symbolic, but making the unseen reality manifest. According to Eastern tradition and belief, the Liturgy's roots go back to Jewish worship and the adaptation of Jewish worship by Early Christians. This can be seen in the first parts of the Liturgy that is termed, the "Liturgy of the Word" that includes reading of scriptures and the Sermon/Homily. The latter half was believed to be added based on the Last Supper and the first Eucharistic celebrations by Early Christians. Eastern Christians participating in the Liturgy also traditionally believe that the Eucharist is the central part of the service, as they believe it truly becomes the real Body and Blood of Christ, and through their partaking of it, they see themselves as together becoming the Body of Christ (that is, the Church). Each Liturgy has its differences from others, but most are very similar to each other with adaptations based on tradition, purpose, culture and theology.[4][5]

is more commonly used there. Mass Eucharistic liturgies, though the term Roman Rite) for their Eucharistic liturgies instead. The term is sometimes applied also to qurbana qadisha: Syriac employ the term "holy offering" (Oriental Orthodox use the same term. Some [3],Armenian Catholic Church and of the [2]Armenian Apostolic Church. Armenian Christians, both of the Eastern Catholic Churches and Eastern Orthodox. As such, it is used in the Christian liturgy tradition of Byzantine service of the Eucharistic) is the Света Литургија or Sveta Liturgija: Serbian; Божественная литургия Bozhestvennaya liturgiya: Russian; Sfânta Liturghie: Romanian; Θεία Λειτουργία Theia Leitourgia: Greek; saghmrto lit'urgiaსაღმრთო ლიტურგია

This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.