World Library  
  


Search Results (81 titles)

Searched over 21.6 Million titles in 0.19 seconds

 
General Works (Periodicals, Series, idexes, Almanacs, etc.) (X)

       
1
|
2
|
3
|
4
|
5
Records: 1 - 20 of 81 - Pages: 
  • Cover Image

Involution And Evolution : A rhyming anti-war novel: A rhyming anti-war novel

By: Joss Sheldon

Involution & Evolution is an anti-war novel focussing on Alfred Freeman, a World War One conscientious objector whose character is based on Jesus and Buddha. It stabs away at the hypocrisy at the centre of modern religion and politics, in a uniquely rhythmic and colourful manner....

Read More
  • Cover Image

Check out the 2012 Happiest Recipes

By: Happiest Recipes www.cookinglight.com;

Offers the Best cooking recipes for households, download the recipes for free.

Recipes,Best Recipes,Cooking,Cooking skills,Best Cooker

Read More
  • Cover Image

Lights : An Anthology of Creative Writings, Volume 1: An Anthology of Creative Writings

By: vivek chakraverty, Mr.;

An collage of creative writings in verse and prose.

Read More
  • Cover Image

Diving Bali - Vilondo's guide to diving Bali

By: Stefan Russel

A guide on diving Bali with descriptions of and guides to Bali's most popular dive sites.

1 Diving Bali 3 Diving Bali at a glance 4 Map of Bali’s Dive sites 5 Nusa Dua 8 Nusa Lembongan and Nusa Penida 11 Amuk Bay – Padang Bai to Candidasa 14 Gili Islands 17 Amed to Gili Selang 20 Tulamben 23 Pemuteran 26 Menjangan Island 29 Gilimanuk Bay – Secret Bay ...

Read More
  • Cover Image

Shadowplay: Book One of the Starcrown Chronicles

By: Jon Gerrard

Waking up on a strange ship, 21 year old Cordass Pell learns that he is on his way to serve a life sentence on the penal planet of Demerl. But before the transport arrives, the ship is hijacked by pirates and Pell and the other prisoners are sold as slaves to a sadistic owner. The trouble is that he can’t remember anything about his life before waking up. And someone keeps trying to kill him....

Read More
  • Cover Image

Informasi Kapuas (Jilid 2)

By: Jum'atil Fajar dan kawan-kawan

Provide a wide range information regarding Kapuas district, Central Kalimantan province, Indonesia

Read More
  • Cover Image

Honolulu Star Advertiser : Special Sunday Tabloid

By: Honolulu Star Advertiser

Appeared in the Honolulu Star-Advertiser, Sunday, 10/23/11

Read More
  • Cover Image

Probleme Compilate Si Rezolvate de Geometrie Si Trigonometrie

By: Florentin Smarandache

Geometrie (clasa a IX-a). 4 -- Geometrie §i trigonometrie. 27 -- Probleme diverse. 47 -- Probleme recapitulative. 56 -- Geometrie spatiala. 61 -- Drepte §i plane. 85 -- Probleme recapitulative. 97 -- Proectii. 128 -- Geornetrie §i trigonormtrie (clasa a X-a). 144 --...

Read More
  • Cover Image

The Brindled Dog (No Ka I'Lio Mo'O)

By: Kawehi Avelino

The Hawaiian language is alive and growing in influence. Hawaiian is now the primary language in many classrooms and other settings, but there is still a great need to make Hawaiian more accessible to more learners. To address this need, we have included basic Hawaiian words and phrases in the English translation of No ka’Ilio Mo’o. A Hawaiian language lesson and glossary are also included at the back of this book to provide additional learning opportunities. Our hope is that readers will discover that learning Hawaiian can be fun and rewarding....

Read More
  • Cover Image

Ke Alakai O Ke Kanaka Hawaii (Part Ii)

By: Joseph M. Poepoe

Ma ke Kanawai ua loaa ka mana i ka Aha Kiekie e hana i mau Rula i mea e pololei ai ka hookolokolo ana. Penei ka olelo o ka Pauku 1015 o ke Kanawai Kivila. "He mana ko ka Aha Kiekie. i kela manawa kein manawa, e hooholo i na rula e pono ai ka hoopii hou ana, a me ka lawe ana maluna i na hihia, &c., e like me kona mnnao he mea e pololei ai ka hookolokolo ana." Ma ka Pauku 833 hoi, penei na olelo: "He mana no hoi ko ka Ahahookolokolo Kiekie e hana i kela manawa i keia manawa i rula e pono ai ka hana ana iloko o ua Aha nei, ma na mea a pau i hoakaka ole ia ma ke kanawai, a mahope aku e hooponopono hou ae ia mau rula e like me kona ike ana he mea ia e holo pololei ai ka hana ana, a e pau ai hoi ka hana hemahema a me ka pono ole iloko o ka Aha." A ua hooholoia hoi ma ka hihia o Paakuku vs. Komoikaehuehn, 3 H. R. 642, i hoike ia ma ka Buke 2 o na Olelo Hooholo o ka Aha Kiekie, ma ka olelo Hawaii, aoao 140, "O ka rula o ka Aha, i hanaia mamuli o kekahi kanawai o ka aina, ua like kona mana me he Kanawai la no ia." A pela no i hooholoia ai ina ka hihia o "Ka Waiwai a Bernice Pauahi Bihopa," 5 H. R. 288, oia hoi, "He mana ko ka Aha Kiekie, ma ...

Read More
  • Cover Image

Champignons League

By: Ronaldo Siète

Recensies: "Een feest van humor en herkenning" (Algemeen Lachblad). "In één ruk uitgelezen" (Het Blije Volk)

Jan de Beer stond op en sloeg met zijn vuist op de tafel. Het gedonder in de lege koffiekopjes was genoeg voor Tante Truus om nog een keer met de kan rond te gaan en voor de overige aanwezigen om hun kop te houden, want anders konden ze de volgende knal van Jan op hun achterhoofd verwachten. Jan was altijd kort en duidelijk: “Als ik mag kiezen tussen de bekerfinale spelen in de Kuip of een miljoenencontract bij een Arabische sjeik, dan kies ik de finale. En als we dat niet bereiken, dan zal ik in ieder geval zeker weten dat ik er alles aan gedaan heb. Ik stem voor Paulus Lovang als trainer en ik ga akkoord met de voorwaarden.” Reinier (de Luie) had als eerste zijn woordje klaar: “En als dat betekent dat je vanaf nu geen smulrollen meer mag eten, ga je je daar dan ook echt aan houden?” Jan de Beer moest er zelf ook om lachen: “Het zijn maar zeven wedstrijden, Reinier. Voor zeven wedstrijden doe en laat ik alles wat nodig is. We hebben niet vaak zo’n kans als komend seizoen en ik wil die kans te grijpen. Ik wil één keer in mijn leven in de Kuip spelen. Dat is altijd al mijn droom geweest.” Reinier had ook een droom: “Mijn droom hee...

Read More
  • Cover Image

ΜΙΚΡΟΚΕΙΜΕΝΑ

By: Γιώργος Μίχος
Read More
  • Cover Image

Scrieri Defecte

By: Florentin Smarandache

This book contains a collection of poems compiled by the author Florentin Smarandache.

Read More
  • Cover Image

FLYT

By: Per T Madsen

Hjælp til at flytte hjemmefra

Om denne e-bog Organisering af flytningen At flytte sammen med nogen Flyttedagen Efter flytningen

Read More
  • Cover Image

Ke Ao Heluhelu

By: J. S. Green

Na ka poe misionari i haawi mai ia'u i keia hana, o ka hooponopo i keia Buke Heluhelu i mea e pono ai na kula. A, no kuu pilikia i ka hana e ae, haawi hou aku' au ia Mr. Green ma Wailuku nana no i hooponopono. Ua unuhiia noloko mai o ka Olelo Akamai a Solomona, a me ka Mooolelo Holoholona, a me ka Hoikehonua i paiia mamua,a me ka Lama Hawaii, a me ke Kumu Hawaii, a me ka Mooolelo no Hawaii nei. Ua nui na mea i aoia ma keia buke, i mea e maikai ai ka heluhelu ana a i mea hoi e naauao ai, ke hooloheia....

Ao heluhelu; he bukeia e ao ai i na haumana e heluhelu.

Read More
  • Cover Image

Aplicaciones de la Función de Smarandache Y las Funciones Prima Y Coprima

By: Sebastián Martín Ruiz

This book is the Spanish translation of Applications of Smarandache Function, and Prime and Coprime Functions.

Read More
  • Cover Image

Smarandache Function Volume 2-3

By: C. Dumitresru

This function is originated from the exiled Romanian professor Florentin Smarandache. It is defined as follows: For any non-null ~tegers n, S(n) is the smallest integer such that (S(n) )! is divisible by n....

Read More
  • Cover Image

Ka Palapala Hoohalike I Ka Mooolelo Kahiko (A Publication Concerning Ancient History)

By: Iosua Toulemina Kamika

He buke uuku keia, he maikai no nae i kou manao, ke huli mai na kamalii a me kanaka, me ka noonoo, a me ka makemake e lilo i poe naauao. Pela oukou e hana, e ka poe heluhelu. Mai hoomauna i ka manawa ma ka heluhelu wale. E imi ikaika i ke ano. A pau i ka heluhelu, alaila, e hoi hope, a heluhelu hou aku, a heluhelu hou aku, a paa ka naau. Ina pela ka hana, e lilo paha keia buke i mea e pono ai na kula, a me kanaka. A maopopo ka pono o keia huke, malama e kakau hou ia, mahope aku, he buke hou e akaka ai ka Mooolelo o na lahuikanaka e noho ana i keia manawa. Nau na ka mea i hoolilo i keia....

Ua oi aku ka makemake o ke kanaka e huli i kekahi hana ke ikeia ka hope, a me ka uku o ia hana, mamua o kona makemake, ke ike ole ia ia mau mea. No ia mea, ua akakaia, e ao oluolu ia na mea i kakauia iloka o keia buke a me na mea like, ke ikeia ka uku pono i loaa mai ai, mamua o ka oluolu ke ike ole ia. Ua maikai kela mea keia mea e like me kona hoolilo ana ia kakou i poe noho malie, a me ka pomaikai. Oia wale no ka maikai o ka ike a pau loa. Nolaila, he pono e ninau, pehea e hiki ai ko kakou ike i ka Mooolelo ke hoolilo ia kakou pela Pehea e waiwai ai keia ike Pehea e hoolilo ai keia ia kakou i poe noho malie, a i pomaikai hoi Ua ike paha keia ma keia ninau, Heaha ka Mooolelo O ka Moo—olelo, oia ka mea i hoakaka mai i na mea i hanaia e kanaka e like me kakou, o ka poe i ola i na manawa okoa, a me na wahi okoa, e hoopuni ana me na mea like iki, like loa paha, me na mea e hoopuni ana ia kakou. He kumu no ka hana a keia poe i hanai, e like me ke kumu no ka kakou hana ke noho like kakou me ia poe. O ka Moo-olelo ua like ia me he aniani la e hoike mai ana i ka hana a ke kanaka i hanai mamuli o kekahi kumu. Elia kekahi: Ua hoike mai k...

Read More
  • Cover Image

Ke Kaao O Laieikawai

By: S. N. Hale'Ole

Mai ka nupepa Hawaii mua loa o Ka Lama Hawaii o ka makahiki 1834, o keia kaao a S. N. Haleole i kakau iho ai ka moolelo mua loa i hoopaa ia ma ke ano he puke heluhelu he 220 mau aoao kona loihi i ka makahiki 1863. O ia kekahi o na moolelo he nui a lehulehu i waiho ia na kakou i hooilina e paa ai na keehina hana o keia wa e imi ana i ke o loa o ko kakou lahui i ka hone mau o ka kakou olelo me ka inana pu o ko kakou mauli hiwa. Eia ke panee nei i mua o oukou he paina hou o ka moolelo wainohia o Laieikawai, ka Olali o Paliuli i lua ole kona wahine ana a puni keia mau moku. Eia la he ala e po nei o loko o kou waihona noonoo e komo mai ai oe i loko o kahi hale pai hulu manu e halai ai ma na eheu o ka manawa i kaua mea o ka hookaau o ka olelo e hoohiolo ana i kou au manao a i kekahi wa aiwaiwa o ko Hawaii noho ana.”E lawe hoi ano i keia wahi puke uuku a e hoike ia ia ma ke ano o kona loaa ana mai. E heluhelu a e malama hoi ia ia e hoike ana i kou iini i ka naauao Hawaii me kou makaukau mau no hoi e kokua aku i ia mea i ku mau ai.”...

Hoao ia o Kahauokapaka me Malaekahana No ka olelo paa a KahauokapakaImi o Malaekahana i ke kahuna e pakele ai Hanau a huna ia o Laieikawai me LaieloheloheImi aku o Hulumaniani i ke anuenue pio o Oahu I ke kamailio ana i keia kaao, ua olelo ia ma Laie, Koolau kona wahi i hanau ai, a he mau mahoe laua: o Kahauokapaka ka makua kane, o Malaekahana ka makuahine. O Kahauokapaka nae, o ia ke alii nona na okana elua o Koolau Loa a me Koolau Poko. Aia ia ia ka mana nui ma luna o kela mau okana. I ka manawa i lawe ai o Kahauokapaka ia Malaekahana i wahine male nana (hoao), ma hope iho o ko laua hoao ana, hai mua o Kahauokapaka i kana olelo paa i mua o kana wahine, o laua wale no ma ke kaawale, oiai i loko o ko laua mau minuke oluolu, a eia ua olelo paa la, "E kuu wahine, he nani ia ua male ae nei kaua, a no laila, ke hai nei au i kuu olelo paa ia oe. I noho aku auanei kaua a i loaa ka kaua keiki, a he keiki kane, a laila, pomaikai kaua, ola na iwi i loko o ko kaua mau la elemakule a haule aku i ka make, nalo no hoi na wahi huna. Na ia keiki e nai na moku e pau ai ke loaa hoi ia kaua ke keiki mua, a he keiki kane. Aka hoi, ina he kaikamahi...

Read More
  • Cover Image

Hawaiian Language References-'Olelo Makuahine

By: Kamehameha Schools

This volume contains a list of references to help aid in the research common research topics relating to Hawaii. The references listed are: Hawaiian Language and History Websites, Hawaiian Language Dictionaries, Sources of 'Olelo Hawai'i, Research Finding Aids, Hawaiian Newspaper Resourcers and The Hawaiian Newspapers....

Read More
       
1
|
2
|
3
|
4
|
5
Records: 1 - 20 of 81 - Pages: 
 
 





Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.